Sunday, February 21, 2021
Sunday, February 14, 2021
Friday, February 12, 2021
Friday, February 5, 2021
Wednesday, February 3, 2021
හරි පුදුම ඉස්කෝලෙ “ටොට්ටෝ චං“
ජියූගවෝකා නැවතුම්
පොළේ දී ඔවුහු ඔයිමාචි දුම්රියෙන් බැස්සෝ ය.ටිකට් දොරටුවෙන් පිට වීමට මව ටොට්ටෝ චං
ගේ අතින් අල්ලා ගත්තා ය.මීට පෙර දුම්රියෙන් ගමන් ගොස් නොසිටි දැරිය අතේ මිරිකාගෙන සිටි අගනා ටිකට් පත
දීමට මැලි වූවාය.
“මේක මම තියාගන්නද? “ටොට්ටෝ
චං ටිකට් පත් එකතු කරන්නා ගෙන් විමැසුවා ය.
“බැහැ ඔයාට ඒක
තියාගන්න බැහැ.”ඔහු ටිකට් පත ගනිමින් පැවසුවේ ය.
ටිකට් පත්වලින් පිරී
තිබුණු පෙට්ටියට ඇඟිල්ල දිගු කළ ඇය මෙසේ ඇසුවා ය.”මේ ඔක්කොම ඔයාගෙද?”
“නෑ.නෑ ඒවා අයිති
දුම්රිය ස්ථානයට” පිට වී යන්නන්ගෙන් ටිකට් පත් උදුරා ගනිමින් ඔහු කීවේ ය.”ඔහෝ” කෑදරකමින්
පෙට්ටිය දෙස දෑස් දල්වා සිටි “ඇය මං ලොකු වුණාම ටිකට් විකුණන කෙනෙක් වෙන්න ඕනෑ “යි
කියන්නට වූවා ය.
ටිකට් පත් එකතු කරන්නා
පළමු වරට ඇය දෙස නෙත් හෙඏවේ ය.”මගේ චූටි පුතාටත් දුම්රිය පොළේ රස්සාවක් ඕනෑලු.
ඔව් ඔයාටත් එයත් එක්ක එකට වැඩ කරන්න පුඏවන්”
ඔහු කීවේය.
“හ්ම්”ඉණෙහි දෑත තබා
ගනිමින් ඇය තම අදහස පරිස්සමින් සලකා බැලුවාය. “ඔයාගෙ පුතත් එක්ක වැඩ කරන එක මට ප්රශ්නයක්
නෙවෙයි.මං ඒ ගැන පස්සෙ හිතන්නම් දැන් මේ අඏත් ඉස්කෝලෙට යන නිසා මට වෙලාවක් නැහැ.”
ඇය කීවා ය.ඈත නැවතී බලාගෙන සිටි මව වෙත දුවමින් ඇය මෙසේ හඬ ගෑවා ය.”මං ලොකු වුණාම
ටිකට් එකතු කරන කෙනෙක් වෙනවා.”
මව පුදුම පුදුම නො
වූවා ය. නමුත් මෙසේ පැවසූවා ය. “මං හිතුවෙ ඔත්තුකාරියක් වෙන්න යනවා කියලා”
“ඒක හරි” අපූරු අදහසක්
ඇයට පහළ විය.උස් හඬින් ඒ ගැන මවට කියන්නට වූවා ය. “ඔත්තු බලන ගමන් ටිකට් විකුණන
කෙනෙක් වෙන්න බැරිද?”
“අම්මේ.අම්මේ. අර
කෝච්චියක්ද, ඉස්කෝළෙ වත්තෙ තියෙන්නෙ?”
අතහැර දමා තිබුණු
දුම්රිය මැදිරි හයක් පාසලේ පන්ති කාමර ලෙස යොදා ගෙන තිබිණි.ටොට්ටො චන්ට එය
සිහිනයක්ම විය.දුම්රිය තුළ පාසලක්!
මොහොතකට පසු ටොට්ටො
චන් තුටු ගොස නගිමින් දුමිරිය පාසල දෙසට දුවන්නට වූවා ය. තම උරහිසට උඩින් මව දෙස
බලා “එන්න ඉක්මණට
එන්න අපි මේ කෝච්චියේ නගිමු. තාමත් ඒක නවත්තලා” යි කීවා ය.
ටොට්ටො චන් මවගේ කණට
කොඳුරන්නට වූවා ය.”අපි හමුවෙන්න යන එක්කෙනා ස්ටේෂන් මාස්ටර් කෙනෙක් වෙන්න ඕනෑ”
මව තුළ සතුටක් ඇති
විය. ඇය ඉවැසීමෙන් යුතුව දුවගේ කනට මුව ළං කොට “ඒ ඇයිදැයි” ඇසුවා ය.
“ඔයා කිව්වෙ එයා මුල් ගුරුතුමෙක් කියලා.ඒ වුණාට මේ කෝච්චි පෙට්ටි ඔක්කොම එයාගෙ නම් එයා ස්ටේෂන් මාස්ටර් කෙනෙක් වෙන්න ඕන නේද?”
මුල් ගුරුතුමා පුටුවක් ඇද,ටොට්ටෝ චං ඉදිරිපිටින් තබා ඇය අසළින් හිඳ ගෙන මෙසේ කීවේය.“හොඳයි දැන් ඔයා ගැන ඔක්කොම මට කියන්න.ඔයාට කියන්න තියෙන ඕනෑම දෙයක් මට කියන්න“
“මං කැමති ඕනෑම දෙයක්ද? “ඇයට පුදුමය.ඇය සිතා සිටියේ එතුමා තමා ගෙන් ප්රශ්න අසනු ඇත කියාය. ඇය කියාගෙන කියාගෙන ගියාය. අවසානයේදී ඇයට තවත් කිව හැකි දෙයක් නොවීය. ඇගේ කතාව අවසන් විය. මුල් ගුරුතුමා පුරා පැය හතරක පමණ කාලයක් ඇයට සවන් දී තිබිණ.
ඔබ “හරි පුදුම ඉස්කෝලෙ”
පරිවර්තන කෘතිය කියවා ඇත්නම් එහි දඟකාර දැරිය ටොට්ටො චං කිසිදා අමතක නොවේවි. කවුද
මේ ටොට්ටො චං?
දඟකාර කම් නිසා මුල්ම පාසලෙන් නෙරපනු ලැබූ ඇය තෙත්සුකො කුරොයනගි. තමන්ගේ පාසල් ජීවිතයේදී ලැබූ අත්දැකීම් පසුබිම් කර ගෙන මදොගිවා නො තොත්තො චං (The Little Girl at the window) කෘතිය ඇය විසින් රචනා කරනු ලබනවා. ටොට්ටො චං ඇගේ කතාවයි. දැන් ඇය ජපානයේ අංක එකේ
තාරකාවක්.
තෝක්යෝ නගරයෙහි නොගිසකහි
ප්රදේශයෙහිදී 1933.08.09. දින උපත ලබා ඇති ඇය, මුලින්ම අධ්යාපනය සඳහා පිවිසෙන
ජින්ජෝ ප්රාථමික පාසලෙන් නෙරපා හරින්නීය. ඉන් පසු ඇය තොමොඑ මූලික පාසලෙන් සහ කෝරන් පාසැලෙන් අධ්යාපනය ලබා තෝක්යෝ සංගීත
විශ්ව විද්යාලයෙන් හඬ සංගීතය පිළිබඳ උපාධිය ලබාගෙන තිබේ. NHK ජපන් ජාතික
රූපවාහිනි සේවයට එක් වන ඇය එහි අංක එකේ වැඩසටහන් ඉදිරිපත් කරන්නියක් සහ ජනප්රිය නිළියක් ලෙස බොහෝ කාලයක් රංගනයෙහි
යෙදෙනවා. ජපානයේ ජනප්රිය වැඩසටහනක් වූ “තෙත්සුකො නො හෙය“ “තෙත්සුකොගේ කාමරය“ ඇයගේ
නිර්මාණයක්. ජනප්රිය නිලියක් වැඩසටහන් නිෂ්පාදක වරියක්. වේදිකා නාට්ය
ශිල්පිනියක්, සංගීතඥවරියක්.හඬකැවිම් ශිල්පිනියක් සහ ගත්කතුවරියක් ලෙස ජපානයේ
ඇගයීමට ලක්වනවා.
ඉන් පසුව ඇමරිකාවේ රූපවාහිනී
වැඩසටහන් ඉදිරිපත් කරන්නියක් සහ නිළියක් ලෙස ජාත්යන්තර තලයට පිවිසෙනවා. ඇය
ටයිම්ස්, නිව්ස්වීක්.නිව්යොර්ක් ටයිම්ස්, හැරල්ඩ් ට්රිබුයුන් ආදී පුවත් පත් සහ
සඟරාවල ජපන් නියෝජිතවරිය ලෙසත්, යුනිසෙෆ් සංවිධානයේ තානාපතිවරියක් ලෙසත් කටයුතු කර
තිබෙනවා.මීට අමතරව සමාජ සුභසාධනය වෙනුවෙන් අරමුදල් සහ විවිධ සංවිධාන ආරම්භ කර තිබෙනවා. 1981
වර්ෂයෙහිදී පළ කරන ලද ජපානයේ වැඩිම ආදායම් වාර්තාව හිමිකර ගෙන ඇති “මදොගිවා නො තොත්තොචන් “කෘතිය
අලෙවියෙන් ලද ආදායමෙන් ඇය සමාජ සුභසාධනය සඳහා වන “තොත්තො පදනම“ පිහිටුවනවා. ඇය
විසින් කරන ලද මෙම සමාජ මෙහෙවර වෙනුවෙන් ජපාන සහ ජාත්යන්තර සම්මාන වලින් ඇය
පිදුම් ලබනවා.
“තොත්තොචන් “ ජපාන
වැසියන් විසින් ඇයව හඳුන්වන අන්වර්ථනාමයයි.( සිංහල භාෂාවට පරිවර්තනය කිරීමේදී “ටොට්ටොචං
“වුවත් එහි ජපන් ව්යවහාරය “තොත්තොවං “වේ.) තොත්තොචං ජපාන ළමයින්ගේ සහ වැඩිහිටියන්ගේ
ආදරයට ලක්වී තිබෙනවා.මෙම පොත ජපානයේ පිටපත් ලක්ෂ 80 ට වඩා අලෙවි වී තිබෙන අතර,
දැනට භාෂා 35 ට පරිවර්තනය වී තිබෙනවා. එසේම
මෙය ජපානයේ ප්රාථමික පාසල් පෙළ පොත් සඳහා නිර්දේශිත ග්රන්ථයක්.ප්රවීණ පරිවර්තක
ලීලානන්ද ගමාච්චි මහතා විසින් “හරි පුදුම ඉස්කෝලෙ“ නමින් සිංහල බසට පරිවර්තනය කර ඇත්තේ එම
තොත්තොචංගේ කතාන්දරයයි.
“තොමොඑ පාසලෙහි ගත කළ
මගේ ළමා කාලය ඒ අයුරින්ම පොතෙහි ලියලා තිබෙනවා. එම කතාවේ ලියා ඇති විදියටම මම මුල් ප්රාථමික පාසලේ පලමු වසරෙහිදී පාසලෙන් නෙරපනු ලැබුවා.ඊට පස්සෙ තමයි මම තොමොඑ පාඪශාලාවට ඇතුලු වුනේ“ ටොට්ටො චං
පවසන්නීය.
තොමොඑ පාසලේදී තමන් කොතෙකුත් දඟ වැඩ කළත් කිසිම අවස්ථාවක කොබයෂි මුල් ගුරුතුමා තමන්ගේ
දෙමව්පියන් පාසලට කැඳෙව්වේ නැති බවත් ඇය සිහිපත් කරන්නීය. පාසලේදී තමන්ව මුණ ගැසෙන
විට කොබයෂි ගුරුතුමා නිතරම “දන්නවද? ඔයා හොඳ ළමයෙක් “ යනුවෙන් පැවසූ බවත්. එම ප්රකාශය
තමන්ගේ ජීවිතයේ මෙතරම් දුර ඒමට බලපෑමක් ඇති කළ බවත් තව දුරටත් ඇය පවසන්නීය,
ජපන් භාෂා දැනුම ඇති
අයට මෙන්ම පාසල් සිසුන්ට මෙහි ජපන් පිටපත යූ ටියුබ් තුළින් හඬපටයක් ලෙසින් ශ්රවණය
කළ හැකිය. එසේම තෙත්සුකො කුරොයනගි හෙවත් තොත්තො චං පිළිබඳව
සකස් කර ඇති රූපවාහිනි කතා මාලා, වාර්තා සහ වීඩියෝ පරිශීලනය කිරීමට ජපන් භාෂාව
ඉගෙන ගන්නා ශ්රී ලාංකික සිසුන්ට අන්තර්ජාලය සහ යූ ටියුබ් ඔස්සේ අවස්ථාව ඇත.
ඔයාලා ආසාවෙන් කියවපු ටොට්ටො චං ගේ හරි පුදුම ඉස්කෝලේ බලන්න යමුද?
පිවිසෙන්න අපගේ “ජපන් අඩවිය" යූ ටියුබ් චැනලයට
Subscribe to my YouTube channel